Der erste Teil unseres medienpädagogischen Projektes Stimmpost findet mit vier Workshops und zusätzlichen Beratungsstunden im Juni und Juli statt. Dabei werden wir in einem interkulturellen Team häufig gestellte Fragen zum Thema „Migration“ beantworten und gleichzeitig das Radio-Handwerk erlernen. Ihr könnt Euch jetzt dafür anmelden. Mehr Informationen in 4 Sprachen hier:

– English version below –
– Version française ci-dessous –
– النسخة العربية أدناه –

Wir laden dich ein das Radio-Handwerk mit uns zu entdecken und mit Freude dein eigenes Radio-Stück zu machen! Gleichzeitig nehmen wir eure Fragen und Probleme zum Thema „Migration“ in den Blick und produzieren dazu Klangpostkarten.

Die Termine sind:

Donnerstag 6.6.19, 17-19 Uhr – Aufnahme von Sounds und Stimmen

Montag, 10.6.19, 16-19 Uhr – Montage – Schnipsel und Stückchen arrangieren

Montag, 17.6.19, 17-19 Uhr – Plane deine Recherche

Montag, 1.7.19, 16-19 Uhr – Interviewen: Wen und Wie?

Wir bitten dich sicherzustellen, dass du an allen Workshops teilnehmen kannst UND selbstständig vorher am Schnittkurs und am Technikkurs teilnimmst, die einmal im Monat bei Radio Blau stattfinden.

Anmeldung:
Schreib eine E-Mail an: radioblau@radioblau.de
Betreff: ‚Stimmpost‘

Bitte teile uns deinen Namen und die Sprache mit, mit der du im Workshop kommunizieren möchtest mit.
Wenn du eine*n Übersetzer*in brauchst, kümmern wir uns darum.
—————–

We invite you to discover radio production with us and have fun making you own piece of radio! Along the way you will raise awareness about about common questions on the topic „migration“ and turn them into a radio broadcast.

We offer the following workshops:

Thursday 6.6.19 , 5-7pm – Recording sounds and voices

Monday, 10.6.19, 4-7pm – Montage – Arranging bits and pieces

Monday, 17.6.19, 5-7pm – Plan your research

Monday, 1.7.19, 4-7pm – Interviewing: Who and How?

We ask you to make sure you can attend all workshops AND to participate in the editing workshop [Schnittkurs] and the technique workshop [Technikkurs] which take place once a month at Radio Blau. It is important that you participate in both workshops before July so that you know everything necessary for the production of your piece.

Sign up
e-mail to: radioblau@radioblau.de
Subject: ‚Stimmpost‘

Please let us know your name and preferred language to communicate in the workshop. When you need an interpreter we will secure a translator.

————-

Projet ‚Stimmpost‘ au Radio Blau – Ouvert a vous!

On vous invite a découvrir la radio avec nous et créer de l’ambiance en concevant votre propre piéce d’un radio show! Radio Blau prépare des activités qui visent a monter la conscience a propos des questions et des problémes que vous avez en les transformant a un broadcast radio.

Tous les workshops sont à Radio Blau, Paul-Gruner-Str. 62, 04107 Leipzig –> Vous devez couper le petit parking derrière le 64

Les workshops:

Jeudi, 6.6.19 5-7pm – Enregistrement de son et de voix

Lundi, 10.6.19 4-7pm – Montage – Arranger des bit et des piéces

Lundi, 17.6.19 5-7pm – Planifiez votre recherche

Lundi, 1.7.19 4-7pm – Interviewing: Qui et comment?

On vous demande d’être sur de pouvoir se présenter a tous les workshops et a participer dans le workshop de modifications [Schnittkurs] et les workshop de technique [Technikkurs] qui vont se dérouler une fois par mois à Radio Blau. C’est important que vous participiez dans les deux workshops avant juilliet pour que vous sachiez tous ce qui est nécessaire a la production de votre piéce.

Application: ecrire un e-mail à: radioblau@radioblau.de
Sujet:’Stimmpost‘

Merci de nous laisser votre nom et votre language préféré pour la communication dans les workshop. Si vous avez besoin d’un interpréteur on vous sécure un traducteur.
On vous attends!

————

مشروع „Stimmpost“ من راديو بلاو ـ مفتوح لمشاركتكم

ندعوكم لاكتشاف الراديو معنا والاستمتاع بإنتاج موادكم الإذاعية الخاصة بأنفسكم! يهتم راديو بلاو برفع الوعي حول مشاكلكم وتزويدكم بالآليات اللازمة للتعبير عنها ونقلها للمستمعين عبر الراديو.

تقام ورشات العمل جميعها في العنوان التالي:

Radio Blau, Paul-Gruner-Str.62, 04107 Leipzig

رقم المدخل ٦٤ والبناء رقم ٦٢ في الخلف بعد الفسحة الصغيرة المخصصة للركن.

ورشات العمل:

تسجيل الأصوات والأحاديث

الثلاثاء ٦ حزيران ٢٠١٩

من ٥-٧ مساءاً

سنتعلم معاً كيفية استخدام جهاز التسجيل وتشغيله وكيفية نقل التسجيلات من الجهاز إلى الاستوديو، إضافة إلى معلومات عن تشغيل الاستوديو.

المكساج – جمع الأجزاء المختلفة للمادة الإذاعية

الإثنين ١٠ حزيران ٢٠١٩

٤-٧ مساءاً

سيتعلم المشاركون في هذه الورشة كيف يجمعون المقابلات التي أجروها أو قطعاً منها مع النص المكتوب والتسجيلات الصوتية والموسيقى، لبناء برنامج إذاعي ممتع. وسيبدأون العمل على فكرة برنامجهم الخاص.

خطط بحثك

الإثنين ١٧ حزيران ٢٠١٩

٥-٧ مساءاً

سيتابع المشاركون تطوير أفكار برامجهم، وسيتعلمون كيف ينظمون البحث عن المعلومات ومصادرها حول المواضيع والأسئلة التي يبحثون عنها.

إجراء المقابلة الإذاعية: من وكيف؟

الإثنين ١ تموز ٢٠١٩

٤-٧ مساءاً

ستتمكنون من التعرف على تقنيات مختلفة للتحضير للمقابلة الإذاعية وإجرائها، ثم سنساعدكم لتحددوا التقنية المناسبة لموضوع برنامجكم الخاص، واختيار الأشخاص الذين ستجرون مقابلات معهم.

ملاحظة:

خلال مدة مشاركتكم في هذه الورشات، سنقدم لكم „ساعات استشارة“ لمساعدتكم على إنجاز برامجكم الفردية أو ضمن مجموعة، وسنكون مستعدين للإجابة على كل أسئلتكم حول إنتاج برامجكم.

ساعات الاستشارة في راديو بلاو:

الجمعة ١٤ حزيران من ٤-٦ مساءاً

الجمعة ٢١ حزيران من ٤-٦ مساءاً

الإثنين ٢٤ حزيران من ٤-٦ مساءاً

الجمعة ٥ تموز من ٤-٦ مساءاً

نرجو منكم أن تكونوا متأكدين من قدرتكم على حضور الورشات والمشاركة في ورشة العمل الخاصة بتقطيع البرنامج الإذاعي „Schnittkurs“ وورشة العمل التقنية „Technikkurs“ التي تقام مرة كل شهر في راديو بلاو. من المهم بالنسبة لكم حضور هذه الورشات قبل شهر تموز لتتمكنوا من معرفة كل المعلومات الضرورية لمساعدتكم على إتمام العمل على القطع الإذاعية الخاصة بكم.

التقديم:

أرسلوا رسالة إلكترونية إلى: radioblau@radioblau.de

اكتبوا في خانة الموضوع: „Stimmpost“

رجاءاً اكتبوا أسماءكم واللغة التي تفضلون التواصل بها خلال ورشة العمل، وإذا كنتم بحاجة إلى ترجمة سنعمل على تأمين مترجم.

نتطلع بشدة إلى لقائكم!